[RUS] Русификатор [Icewind Dale: Enhanced Edition] (Текст) [1.3]

Ответить на тему
Статистика раздачи [Обновить пиров]
Размер:  16 MB   |    Зарегистрирован:  6 месяцев 15 дней   |    Скачан:  0 раз

Полного источника не было: Никогда

 
   
 
 
 
Автор Сообщение

torrentc.info

Создавать темы 04-Май-2018 22:54

[Цитировать]

Русификатор для Icewind Dale: Enhanced Edition
Создатель перевода: Акелла (ориг. IWD), исправления - prowler, адаптация к EE и перевод нового текста - мои
Тип перевода: Текст
Версия: 1.3
Требуемая версия игры: 2.5.16.3 (совместим и с более старыми версиями игры)
Требуемый язык игры: не важно
Описание:
Зло зашевелилось под Хребтом Мира.
На северных окраинах Забытых Королевств простирается край покрытой льдом тундры, известный как Долина Ледяного Ветра. Отправьтесь в глубь горной цепи Хребет Мира, суровую и неумолимую землю, заселённую лишь самыми бесстрашными обитателями. Повстречайте грозных зверей, приучившихся к коварству и свирепости, без которых не выжить среди заснеженных вершин. Сразитесь со злом замышляющим, под крошащимися ледниками и горными склонами, посеять разрушения на земли Фаэруна. Таков мир Icewind Dale: Enhanced Edition.
Способ установки:
Скопировать содержимое раздачи (папки lang и override) в каталог игры.
Чтобы видео сопровождались субтитрами - Настройки - Язык - показывать субтитры (там же выбрать русский, если не включилось автоматом).

Выбор шрифта, информация для старых версий игры

В русификаторе имеются два варианта шрифта, PERMIAN из перевода BG:EE (отображается по умолчанию в версии игры 1.3) и PTSERIF из официального перевода IWD:EE (отображается по умолчанию в версии игры 1.4).
Выбрать шрифт можно отредатировав файл настроек Baldur.ini (для windows-версии расположен в "My Documents\Icewind Dale - Enhanced Edition", для linux - в "~/.local/share/Icewind Dale - Enhanced Edition"). Для переключения на PERMIAN в строке с "'Fonts', 'ru_RU'," должно быть прописано:
'Fonts', 'ru_RU', 'OLD',
для переключения на PTSERIF:
'Fonts', 'ru_RU', 'PTSERIF',
Перезалито 04.05.2018, версия обновлена до 1.3

История версий

1.3
- Адаптация к версии 2.5: изменения текста, интерфейса, шрифты
- Отдельные имена для женских персонажей (горожанка, пленная крестьянка и др.)
- Доработка шаблонов описания заклинаний и оружия
- Бонусы заменены улучшениями, опции – настройками, убраны клики и инвентарь
- Исправления пунктуации кое-где (например, сочетания точек и запятых с кавычками)
- Mulhorand теперь везде Малхоранд
- Изменены некоторые реплики пленных крестьян и рабов саламандр чтобы подходить и мужчинам, и женщинам
- Уточнения и исправления некоторых диалогов
- Множество других исправлений и улучшений текста
1.2
- Долина Теней -> Ущелье Теней
- Правки в названиях предметов (убрал Лишние Заглавные Буквы)
- Исправлены сообщения об уроне при сопротивлении
- скрипт (ИИ) -> сценарий
- броски на поражение -> броски атаки (название настройки и ещё кое где)
- Портрет персонажа: настройка -> собственный
- Цена предметов: ЗМ -> золота
- Местами в характерах развёрнуто сокращено "нейтр.", развёрнуты ещё некоторые сокращения
- Карманная кража - изменено сообщение если у жертвы ничего нет
- Shapeshift: везде Смена формы:
- Исправлены некоторые нестыковки в именах (Сеханин -> Сеханайн, Кастантос -> Кустантос, другие)
- Множество правок в тексте, в диалогах и описаниях
- Стилистические правки: ё, тире в тексте
1.1
- Показываемое при наведении состояние врагов теперь не зависит от пола
- GP -> ЗМ; Жезл Брони -> Жезл доспехов
- Уточнение фраз о наносимом уроне при сопротивлении
- Дети и белка: во фразах детей белка теперь женского пола
- Некоторые правки в описании заклинаний и классов
- Стилистические правки: изменён стиль кавычек, длинные тире в перечнях и характеристиках предметов
1.0
- Каэр-Динивал -> Каэр-Диневал
- Устранены разные написания Погребального острова, Долины Ледяных Ветров
- Исправлены некоторые другие нестыковки в именах
0.97
- Множество исправленных опечаток, нестыковок в именах и прочих ошибок
- Устранены разные написания Руки Селдарин, Эммерих/Эммерик, Маркон/Марчон
- озеро Диннешер -> озеро Лек Диннешер (Lac Dinneshere)
- Душитель -> Скрэг
- Всегда вам рады -> Всегда пожалуйста в двух диалогах
0.96
- Новые строки из 1.4, информация о переводе на экране выбора языка (отображается только в IWD:EE 1.4)
- Правки текста из 1.4
- Маркет -> Маркес
- Джорил Ледобородый -> Джорил Ледобрад в одном месте
- Разные правки
0.95
- готовый персонаж -> подготовка персонажа
- Правки в книгах: убран повтор, Делзун -> Делзоун в 2 местах
- Опечатка: рыбкакам
0.94
- Властитель Загадок -> Повелитель Соблазнов
- Cure Moderate Wounds 2-го уровня - Лечение умеренных ран (устранение путаницы с заклинанием 3-го уровня Cure Medium Wounds - Лечение средних ран)
- Исправлено описание Лечения средних (умеренных) ран в храмах (было описание от Нейтрализовать яд)
- Объединение мужского и женского варианта в некоторых персональных диалогах (диалоги со спутниками, полуорк, жрец Темпуса) - разделение не работает в IWD:EE, если пол беседующего не совпадает с полом первого персонажа
- Опечатки: сбда, дурувьях, пречеными
0.93
- варварский шаман -> шаман варваров
- Опечатка: Спасброскb
0.92
- Автопауза: поражен -> ранен, ранен -> тяжело ранен.
- Оккни/Окни/Оукни -> Аукни.
- Камешек-помеха -> Каменная помеха.
- Темный Ледник -> Ледник Мрака в одном месте.
- Анаурох -> Анорок в одном месте.
- Гинафае -> Джинафэй в одном месте.
- Информация о переводе в README.
0.91
- Исправлено название настройки "Размер шрифта" (было "Контрастность").
- "в течении боя" -> "во время боя".
0.90
- Первая бета-версия перевода.

Скриншоты



[torrentc.info]_t_4923247.torrent
Торрент: Зарегистрирован ·  [ 2018-05-04 22:53 ] ·  4f2db781e0abdba2d963c364b7c64f5cf4a0323d

13 KB

Статус: проверено
Скачан: 0 раз
Размер: 16 MB
Оценка: 
(Голосов: 0)
Сказали спасибо: 0  Спасибо
Похожие темы
[Профиль]    [ЛС]
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: Сегодня 15:29

Часовой пояс: GMT + 7



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы